Jeg kan godt lide at bevare vores sprog, fordi det er så mangfoldigt. I stedet for udelukkende at overtage nye ord fra engelsk kunne det være sjovt at finde på vores egne, ligesom de gør på Færøerne. Da jeg var i kibbutz i 1988 boede jeg sammen med en færing, som fortalte om sproget. I stedet for at bruge de udenlandske ord, finder de på nye ord som fortæller hvad det betyder. Barnevogn hed noget med kasse-på-hjul-barnet-lægges-i-og-man-går-tur. Det gør da sproget sjovere, synes jeg. Jeg kan desværre ikke huske ordet på færøsk og har heller ikke lige en ordbog, jeg kan slå det op i.
Eksempler på dord, der ligger godt i munden:
Onomatopoetikon. Lydord ligger særlig godt i munden og fortæller meningen med deres lyd. Plask! Hvin! Hrmf! Blop! Splat! Bang!
Knækprosa.
Træls. Det kan bruges i utrolig mange sammenhænge.
Jeg kan også godt lide selv at finde på nye ord, som jeg mest bruger hjemme, da de ikke umiddelbart giver mening for andre. Hensigtspraktisk er et af dem.
Mens jeg sidder her bag skærmen kommer jeg til at tænke på at det også er sjovt at bruge ord fra vores sprog i nye sammenhænge. Sidder her bag skærmen henleder til Jens Vejmand. I vores have har vi en stub, som vi kalder Ambrosius.
Både cyklister, men også fodgængere. Man kan ikke sige både-men. Det hedder både-og.
Lad os tale omkring det. Kommer man så nogensinde til sagens kerne? Er det ikke som katten om den varme grød?
Jeg sender lige et skriv! Behøver vist ingen forklaring...
Jep og Yes om noget der bare er skønt eller når man vil afslutte en sætning.
Jeg er ikke så vild med ord som lort og bræk, især ikke mens i spiser. Jeg er vist lidt sart...
Har en prik med ord?
Åh ja, det er skønt at smage på ord og lege med dem - det er noget vi gør meget her, og Monsieur er en ægte ordjonglør. At wordle sin blog er også underholdende :-) Klem og en dejlig dag til dig, Mette!
SvarSletOrdjonglør! Det ligger godt i munden :) Det er herligt at I også leger med ordene.
SvarSletKlem og have en god dag.